Dubbing / Voice Over/ADR

Дубляж кино на украинский и русский языки

Дубляж кино в Студии звукозаписи Cinema Sound Production 

Мы работаем в форматах 5.1/DCP для кинотеатров а так же   работы по озвучке и дублированию сериалов и мультфильмов для телевидения и интернет вещания.

За 15 лет работы творческим коллективом студии мы дублировали больше 1000 художественных фильмов. В нашем актерском составе работают лучше актеры театра и кино.

Работы нашей студии звукозаписи в кино пользуются заслуженной популярностью благодаря нашему особому вниманию на кастинг актеров, яркий перевод и превосходный микс.

 

 

Трейлеры студии Cinema Sound Production:

видео проверено и добавлено https://www.youtube.com/watch?v=tC4AiRqlZ4g&rel=0
Загрузка…

видео проверено и добавлено https://www.youtube.com/watch?v=JX4Rx9SIQsQ&rel=0
Загрузка…
Еще примеры трейлеров

видео проверено и добавлено https://www.youtube.com/watch?v=GKXqdjsQsnI&rel=0
Загрузка…

видео проверено и добавлено https://www.youtube.com/watch?v=HyqsBz5mjdQ&rel=0
Загрузка…

видео проверено и добавлено https://www.youtube.com/watch?v=Xdb3kKnZSuc&rel=0
Загрузка…

 

видео проверено и добавлено https://www.youtube.com/watch?v=h4r23qRnwQA&rel=0
Загрузка…

видео проверено и добавлено https://www.youtube.com/watch?v=e165_zLZMh4&rel=0
Загрузка…

видео проверено и добавлено https://www.youtube.com/watch?v=3orkHkypbsw&rel=0
Загрузка…

[свернуть]

ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ К МАТЕРИАЛАМ ДЛЯ ДУБЛИРОВАНИЯ КИНОФИЛЬМА

  • Dialogue Lists (Монтажные листы) должны быть представлены в электронном виде (Word PC) или печатном виде.
  • Check print PM.OPT.M&E.DX
  • Видео  (Film Playback) 24 FPS
  • Исходные шумы и музыка M&E  в формате Pro TOOLS  или Wav 24/48
  • Все исходные фонограммы должны быть синхронизированы с киноизображением/
  • Все материалы должны быть смонтированы в частии должны иметь стандартный академический начальный и конечный ракорды (Academy12 ftleader), включать все марки и логотипы, иметь метку «Picture Start», начальную и конечную метку синхронизации (Sync Pops) и соответствующие «захлесты» фонограмм (overlaps).

 

Что такое дублирование кино(дубляж)

  • Дублирование фильма(дубляж), перевод фильма на украинский или русский  языки с языка оригинала фильма
  • Дублирование фильма(дубляж) русский, украинский, немецкий, английский, испанский и французский языки.
  • Создание синхронного с изображением текста фильма, перевода и укладки текста под оригинальное изображение.
  • Запись актеров в студии, работа режиссёра и звукорежиссера с актёрами во время речевой тонировки.Редакция и коррекция записи.
  • Работу над переводом осуществляют автор перевода и литературный редактор.
  • Очень важно в этом процессе получить хороший перевод, который затем укладывается “губы в губы” с актерами, так что бы у зрителя не было ощущения, что персонаж фильма не попадает в голос актера.
  • При этом переводчик и актер стараются сохранить длину каждой фразы (количество слогов), обеспечить точное расположение в ней согласных, при произнесении которых губы смыкаются («б», «в», «м», «п» и «ф»).

 

Для документальных или телевизионных фильмов чаще используют Voice Over ( озвучка)

Как привило принимают участие от двух до 6 актеров, которые читают закадровый текст.

На что нужно обратить внимание?

В фильмах часто бываю песни и это  особенно сложно и интересно  в связи с необходимостью создавать синхронный текст в стихах, соблюдая соответствие его музыке.

Для выбора актеров режиссер дубляжа приглашает в студию актеров на пробы. Для этих проб и последующей речевой тонировки исходные кольца объединяются в более длинные эпизоды. Такие кольца также многократно «прокручиваются» на экране перед актёром, стоящим у микрофона в тон-ателье. При подборе актёров режиссёр стремится к тому, чтобы исполнитель совпадал по актёрской индивидуальности, и по возрасту с его прототипом в оригинале.

После утверждения состава актеров студия приступает к дублированию или озвучиванию фильма. Запись одного актера может длиться до 5-7 смен. От игры актера зависит качество дубляжа. Поэтому мы работаем только с лучшими профессиональными актерами, у которых за плечами многолетний опыт работы в театре и в кино.

Мы предлагаем клиентам полный комплекс услуг по дублированию фильмов. С возможностью кодировки в формат DCP

  • Dubbing incl. Voice over, Titles, Subtitles Ukrainian/Russian (Cinema/TV/Advertising)
  • Мы работаем в форматах 5,1/7.1/Dolby Digital/DCP
  • Dolby Digital Encoding in all Formats (Cinema)
  • Tone/Video fine cut (Cinema/TV/Advertising)
  • Sound Tracs (Cinema/TV/Advertising)
  • Actors Casting/ Voices Base
  • DCP 3D/2D
  • Музыка к кинофильмам

Звуковое оформление фильмов

ADR (Automated dialogue replacement, looping — «дублирование») — это постпроизводственный процесс переозвучивания оригинальных диалогов с целью получения более чистой и четкой звуковой дорожки с диалогами.
Диалоги, которые были записаны в производственный период с дефектами, нужно перезаписать c помощью процесса переозвучивания диалогов в автоматизированном режиме.
В озвучивании участвуют актеры, которые раз за разом пытаются синхронно с видеоизображением произнести свою речь. Озвучивание диалогов — довольно утомительный процесс. У одних актеров это получается намного лучше, чем у других.
Сперва актер несколько раз просматривает видео и слышит в наушниках оригинальный звук, который берет в качестве ориентира. Затем актер переозвучивает каждую фразу, стараясь совпасть также с движением губ. Актеры различаются по своей способности достичь синхронизации и сохранить эмоциональный тон диалогам. Тут необходим режиссер, который будет контролировать и направлять в процессе ADR.
ADR, как правило, считается необходимым злом, однако, есть моменты, где переозвучивание может использоваться не столько по техническим причинам, но и для улучшения актерского исполнения или интерпретации сцены, или даже изменения пары слов в сцене.
В процессе съемок каждой сцены необходимо стремиться получить максимально чистый звук диалогов в надежде, что некоторые из них не потребуют ADR

Наши работы - дублирование

Мадам. Французский комедийный фильм режиссёра Аманды Штерс.

видео проверено и добавлено https://www.youtube.com/watch?v=z7Ioof4UUuQ&rel=0
Загрузка…

 

Французский комедийный фильм режиссёра Аманды Штерс. Не пропустите!

2Pac: Легенда!

2Pac: Легенда! Скоро в конитеатрах!
Фильм посвящён судьбе и творчеству легендарного исполнителя хип-хопа Тупака Шакура..

видео проверено и добавлено https://www.youtube.com/watch?v=JDv8ha-lSuQ&rel=0
Загрузка…

 

 

 

Моя девушка — монстр.

видео проверено и добавлено https://www.youtube.com/watch?v=Qh1bxWTHFW0&rel=0
Загрузка…

 

Монстрами не рождаются

Если вы думаете, что перед вами очередное monster-movie, то имеем право вас смело переубедить. За текущий год — это, возможно, самая неожиданная и удивительная история, которую дарил нам кинематограф. Фильм «Моя девушка — монстр» полна неожиданностей и метафор и посвящена глубоким душевным проблемам, а также их решению с помощью огромного монстра в Сеуле.

Хочется сразу отметить, что зрителю будет комфортно смотреть фильм на украинском языке в профессиональном дублированном переводе. Наперед забегая, акцентируем ваше внимание, что работы нашей студии звукозаписи пользуются заслуженной популярностью в кино именно благодаря нашему особому вниманию на яркий перевод и превосходный микс. Это мы уж гарантируем!

Так, на наш взгляд, картина содержит много жанров, в которых, безусловно, заложены философские смыслы. Например, что человеческая невинная шалость или едва заметная ошибка могут стоить жизни миллионам людей, о которых вы никогда и не слышали; что злость, которую человек накапливает годами, обладает разрушительной силой; что ваше настоящее «Я» не столь симпатично, как могло показаться, и так далее.

Итак, еще год назад у Глории было все замечательно: жила вместе со своим красавчиком бойфрендом в уютной нью-йоркской квартире и работала в интернет-издании. Но вдруг, нагрянувшие финансовые проблемы, следовательно, депрессия и привязанность к алкоголю, постепенно лишили ее всех приятных атрибутов жизни. В результате чего девушке пришлось вернуться в родной город, чтобы переосмыслить о переоценить произошедшее. Но попыткам разобраться в себе крайне мешает бывший одноклассник Оскар и неожиданно появившийся на другом конце света гигантский монстр, с которым Глория связана. По задумке авторов, стоит главной героине ступить на детскую площадку в определённое время рано утром — и в Сеуле материализуется монстр. Здоровенный, он повторяет все её движения.

В свою очередь амбициозный режиссер-сценарист картины Начо Вигалондо, как истинный постмодернист, осветил одни из серьезных жизненных проблем — алкоголизм, неуверенность в себе, неудовлетворенность жизнью, детские комплексы, зависимость от окружающих людей — и раскрывает их в таком оригинальном ключе, как никто до него.

Имя режиссера Вигалондо известно не всем, но названия его фильмов, например, «Пришелец из космоса», «Открытые окна» с Сашей Грэй и «З/Л/О: Новый вирус» уж не могут быть неуслышанными. Кстати, с «Окнами» связана одна история: на каком-то из фестивалей Вигалондо заявил, что разрешает каждому зрителю залепить ему пощечину при выходе из зала, если фильм кому-то пришелся не по душе. Исходя из самого заявления можно сказать, что этот человек как минимум склонен к эпатажу.

Ко всему следует отметить роль оскароносной Энн Хэтэуэй – милая, бесхарактерная чудачка-неудачница, которая вечно оказывается в каких-то передрягах. Насколько убедительно у нее получилось сыграть, судить не возьмемся, но без этой обаятельной девушки фильм получился бы скучным. Сложно сказать, как она оказалась в этом достаточно странном фильме, но дело сделано, фильм снят – и монстры уже безжалостно топчут Сеул, наплевав на все правила политкорректности и здравого смысла.

Творческая группа киевской студии «Tretyakoff рroduction» приложила максимум усилий и таланта, чтобы актерский состав звучал естественно.

По нашему мнению, фильм увлечет непредсказуемостью сюжета. Смешение жанров дало Вигалондо большую свободу в выборе сценарных ходов, и чем меньше вы знаете о сюжете, тем больше удовольствия вы получите непредсказуемых комбинаций Вигалондо и сюжетных решений. При этом, подытоживая добавим, что  для любителей нестандартных кинолент на стыке жанрового и независимого кино, понравится.

Жена смотрителя зоопарка

видео проверено и добавлено https://www.youtube.com/watch?v=jrNG7bCkBlo&rel=0
Загрузка…

Жуткая правда о войне, самоотверженности, подвиге и любви

Холокост был не первым и не последним геноцидом в нашей истории. И уникальность его в том, что целый народ евреев преследовали не потому, что они исповедовали иудаизм как религию или были противниками правящего режима, а просто за то, что они были евреями. Тема этого болезненного и трагического события по-прежнему остается неиссякаемой также для мирового кино.

Забегая на перед скажем, что «Жена смотрителя зоопарка» произвел на нас очень сильное эмоциональное впечатление и затронул до глубины души. Именно нашей киевской студии звукозаписи «Tretyakoff Production», которая является одной из лучших украинских студий, выпала возможность дублировать этот фильм на украинский язык. Наша творческая команда проделала огромную работу и готова представить ее нашим зрителям.

Теперь непосредственно о фильме. «Жена смотрителя зоопарка» основан на реальных событиях 1939 года, когда Германия развязала Вторую мировую войну, вторгнувшись в Польшу. Это настоящая история подвига смотрителей Варшавского зоопарка Антонины и Яна Жабинских, которые во время оккупации Польши нацистами предоставили убежище более 300 евреям. Каждый день они рисковали своей жизнью ради других, но ситуация осложнялась взаимоотношениями с бывшим другом семьи и высокопоставленным нацистским чиновником, а также главным зоологом, который был влюблен в Антонину. Стоит отметить, что личные дневники главной героини легли в основу книги Дианы Акерман, а затем и киносценария.

Жестокость нацистов в киноленте открывается под новым углом. Так как событие происходит в зоопарке, нам освещают не только людей, но и животных. А сцены зверского отношения к ним шокирует любого зрителя.

Особое внимание стоит уделить Джессике Честейн, сыгравшей роль Антонины Жабинской, которая лишний раз доказала, что она очень талантливая актриса. По сюжету она является женой смотрителя зоопарка, практически ангел: белокурая, нежная и привлекательная женщина, которая способна реанимировать новорожденного слоненка, не обращая внимания на то, что рядом топчутся возбужденные и опасные родители малыша. Словно святая она даже умеет разговаривать и понимать зверей.

Безусловно, в этом фильме с особым шармом передана атмосфера прошлого времени, одежда, а также нежная и приятная для восприятия музыка. К слову, творческая команда «Tretyakoff Production», в свою очередь, также постаралась и приложила максимум усилий, создавая яркий перевод.

Немного слов о режиссерской работе. «Жену смотрителя зоопарка» сняла новозеландка Ники Каро. В ее фильме вполне достаточно сентиментальности. Вероятно, что она хотела сыграть на контрасте: вот нежная и хрупкая героиня, ухаживающая за бегемотами и обезьянками, – а вот нацисты. Но уже с первых сцен становится ясно, что мелодрама победит все. И действительно, Каро больше волнуют отношения Антонины с мужем, сыном, подругами и персонажем Даниэля Брюля, чем реальные зверские вещи, которые происходили в стране. Но даже такие нюансы не испортили картины.

Мы считаем, что говорить, писать книги и снимать фильмы про таких людей надо, ведь это люди, которые шли на риск ради спасения чьей-то жизни, что, безусловно, является благородной вещью и в текущее время.

Подытожив скажем, что в целом фильм – немного затянут и малодинамичен, но полностью сбалансирован. При этом картина не выглядит шаблонной, способна глубоко затронуть и впечатлить любого, даже самого циничного зрителя.

Во времена, когда отвага и самопожертвование как никогда актуальны, такой фильм как раз кстати. Так что рекомендуем!

 

Он и она.

видео проверено и добавлено https://www.youtube.com/watch?v=gHFQMzMICP4&rel=0
Загрузка…

 

История одной семьи, большой любви….

Оригинальное название: MR & MME ADELMAN

Секьюрити.

видео проверено и добавлено https://www.youtube.com/watch?v=wAjXxLsVb7Q&rel=0
Загрузка…

 

Крепкие орешки возвращаются!

Нас ждет захватывающий боевик. В главных ролях Антонио Бандерас и Бен Кингсли! Будет жарко!

Семь сестер. Скоро в кино!

видео проверено и добавлено https://www.youtube.com/watch?v=syRPHp66E20&rel=0
Загрузка…

 

Нас ждет очень напряженный фантастический триллер! В выдуманном мире семьям позволено иметь только одного ребенка, но правила для того и созданы,чтобы их нарушать!

В некой семье рождается сразу семь близняшек! Родители решают скрыть от общества рождение девочек и во что бы то ни стало сохранить им жизнь.Нарекают из в честь дней недели…В мир девочкам разрешено выходить раз в неделю в обусловленный день…Однажды Понедельник не вернулась домой….

Спарк: Герой всесвіту!

На одній з планет 13 років тому трапилася непоправна катастрофа. Справедливого короля, який там правив, скинув його брат, генерал Зонг. Він не пощадив планету, розколовши її на уламки. На одному з них тепер справжнісіньке сміттєзвалище. Тут, серед куп сміття, живе юний Спарк зі своїми друзями. Випадково герої знаходять спосіб переміститися до інших, хто вижив після тієї руйнівної атаки на планету. Спілкуючись з жителями інших уламків, Спарк дізнається, що він насправді є сином короля і лише йому під силу скинути Зонга, відновивши справедливість у всесвіті.

видео проверено и добавлено https://www.youtube.com/watch?v=2Hd-FpXJak4&rel=0
Загрузка…

Час скажених псів.

Трилер. Скоро у кіно!
За всю свою кар’єру кілер-одинак не зробив жодної помилки. Навіть вороги називали його «ідеальною машиною для вбивства», але одного разу він не зміг натиснути на курок……

видео проверено и добавлено https://www.youtube.com/watch?v=5nhfoHGYZT0&rel=0
Загрузка…

Чорний метелик.

Трилер, Скоро у кіно! Антоніо Бандерас у головній ролі.

Головний герой, письменник, зустрічає таємничого незнайомця, який підказує йому сюжет для нової книги….Взагалі, надто заплутана історія….

видео проверено и добавлено https://www.youtube.com/watch?v=w25717jrg3M&rel=0
Загрузка…